Logo
0 ks
za 0,00 Kč
Nákupní košík je prázdný
Potřebujete poradit? Neváhejte nás kontaktovat.
Novinky
18.07.2025
DĚTI KAPITÁNA GRANTA - část druhá: Austrálie
AKTUALIZACE 30. 10. 2025 DĚTI KAPITÁNA GRANTA - část druhá: Austrálie -                       (59 originálních rytin a 1 mapa; některé méně známé) E... číst celé
07.10.2024
DĚTI KAPITÁNA GRANTA - část první: Jižní Amerika
AKTUALIZACE 07. 12. 2024 EXPEDICE ZAHÁJENA Vzhledem ke skladovacímu místu a zajištění dostatečného množství potřebného balicího materiálu budou ne... číst celé
10.11.2023
TROSEČNÍK Z CYNTHIE
AKTUALIZOVÁNO 10.07. 2024 SDĚLENÍ!!! EXPEDICE JE ZAHÁJENA!!!   Radek Suchánek - nakladatel ------------------------------------------------------... číst celé
Zobrazit všechny novinky
  1. Úvod
  2. Novinky
  3. VELKÝ MOŘSKÝ HAD
VELKÝ MOŘSKÝ HAD
26.07.2023

AKTUALIZOVÁNO 01.12. 2023

Kniha se chystá k naskladnění  z tiskárny - JE VYTIŠTĚNA.

EXPEDICE STARTUJE 8. 12. 2023 - balíčky dle data zaplacení, osobní odběry po telefonické domluvě.

Knihy budou kompletně vyexpedovány do 45 dní pracovních dní od začátku expedice.

KNIHA JE V E-SHOPU, OBJEDNÁVEJTE!!!

Objednávky jsou uzavřeny - něco málo kusů navíc je, ale ne moc.

Vzhledem k potvrzení vytištění titulu ještě letos, bude kniha ještě letos expedována, a proto během cca 10 dní začnu zasílat pokyny k zaplacení tohoto titulu.

Ti z Vás, kteří již zaplatili titul První průzkumníci - část druhá /kde provedli platbu i s poštovným/, zaplatí jen cenu knihy - již bez dalšího poštovného. Obě knihy pak dojdou v jednom balíčku.

Pokud nechcete čekat na HADA, napište, pošlu Průzkumníky hned.

Ti, kteří mají objednán pouze titul Velký mořský had, zaplatí platbu poštovného s cenou této knihy.

Všem dojde e-mail s pokyny, vyčkejte!!

---------------------------------------------------------------------

Když Jules Verne v roce 1899 předložil svému dvornímu nakladateli Hetzelovi text nového románu a dal mu název  Le Grand Serpent de mer, kterým se chtěl vymanit z jakési "svěrací kazajky" zeměpisných a vědeckých prací, jakými byly například romány Trosečníci lodi Jonathan, Zlatá sopka či Tajemství Vilhelma Storitze (uvádíme názy českých vydání) a ukázat se i jako autor děl s fantazijním a mystickým nádechem, nakladatel Hetzel nemilosrdně tento krok odsoudil, zamítl ho a román pak vyšel roku 1901 v duchu názvů všech dosavadních románů jako Příběhy Jeana-Marie Cabidoulina.

Pod tímto novým názvem je román vydáván a vyšel tak nejenom za první republiky, ale i v našem nakladatelství NÁVRAT, kde jsme ho vydali nejen v klasické podobě prvorepublikového vydání, ale i v nové řadě DOBRODRUŽNÉ CESTY, kde jsme text opatřili i barevnými chromotypografiemi dle francouzského Hetzelova vydání.

K novému vydání, které jsme připravili - s názvem, který mu autor chtěl dát, tedy Velký mořský had -, jsme se rozhodli proto, že i když jde o příběh, který nedoznal žádných textových změn oproti  známému vydání CABIDOULINA, je toto nové vydání opatřeno zcela jiným provedením ilustračního doprovodu (byť jde o stejné ilustrace, jak je známe z CABIDOULINA - jen jinak provedené).

Maliř, který vytvořil ilustrace k tomuto dílu - Georges Roux - nabídl kvašové zabarvené kompozice ve větším formátu, ty však byly nakonec převedeny do rytin (stejných jako většina ilustrací a rytin v románech Julese Verna vydávaných nakladatelem Hetzelem), zmenšeny pro potřebu formátu knih a naprostá většina z nich (z 29) byla reprodukována černobíle.

Ve francouzském vydání CABIDOULINA (a potažmi i v našich DOBRODRUŽNÝCH CESTÁCH) byly tyto upravené ilustrace doplněny i dobovými rytinami a mapou z jiných románů (prostě to tak v původním francouzském vydání bylo).

V našem vydání Velkého mořského hada, které bude provedeno v úpravě jako romány Krásný žlutý Dunaj a Bolid tak získáte vydání s plným počtem těchto původních Rouxových ilustrací, a vše tak, jak to bylo malířem vytvořeno - tedy v barvě, ve větším formátu a nikoli v rytinách. titul bude doplněn třemi tematickými dobovými černobílými mapami.

Vzhledem k zásadní změně, tedy nejenom kvůli změně názvu, a také proto, že jsme CABIDOULINA již vydali jek ve "staré řadě" dle prvorepublikového vydání, tak v řadě DOBRODRUŽNÝCH CEST dle vydání francouzského, rozhodli jsme, že teto provedení dostane zcela nové číslo v řadě knih Julese Verna, a to číslo 82, aby se dostatečně odlišilo od vydání dřívějších.

nakladatel

 

 

Vytvořeno na Eshop-rychle.czEshop-rychle.cz